công chúa nhỏ

Bách khoa toàn thư há Wikipedia

Công chúa nhỏ

Bìa trước của ấn bạn dạng trước tiên (1905)

Bạn đang xem: công chúa nhỏ

Thông tin cẩn sách
Tác giảFrances Hodgson Burnett
Minh họa
  • Ethel Franklin Betts (1905)[1]
  • Reginald B. Birch (1888, 1938)[2][3]
Quốc giaMỹ
Ngôn ngữTiếng Anh
Thể loạiVăn học tập thiếu hụt nhi
Nhà xuất bảnCharles Scribner's Sons
Ngày phân phát hànhTháng 9 năm 1905
Kiểu sáchBản in (bìa cứng)
Số trang324

Công chúa nhỏ (tiếng Anh: A little princess) là 1 cuốn đái thuyết giành riêng cho thiếu hụt nhi của người sáng tác Frances Hodgson Burnett được xuất bạn dạng lần thứ nhất bên dưới dạng sách nhập năm 1905. Đây là phiên bạn dạng không ngừng mở rộng của truyện ngắn ngủn "Sara Crewe: hoặc Chuyện gì vẫn ra mắt nhập ngôi trường học tập cô Minchin", được xuất bạn dạng tiếp nối nhau bên trên tập san St. Nicholas từ thời điểm tháng 12 năm 1887 và được xuất bạn dạng bên dưới dạng sách nhập năm 1888.

Theo Burnett, sau thời điểm bà sáng sủa tác vở kịch năm 1902 A Little Un-Fairy Princess dựa vào mẩu truyện ê, ngôi nhà xuất bạn dạng vẫn đòi hỏi bà cải tiến và phát triển mẩu truyện trở thành một cuốn đái thuyết về "những điều và những người dân bị vứt rơi trước đó".[4] Cuốn đái thuyết được xuất bạn dạng bởi vì ngôi nhà xuất bạn dạng Charles Scribner's Sons (cũng là đơn vị chức năng xuất bạn dạng của tập san St. Nicholas) với hình minh họa của Ethel Franklin Betts và thương hiệu tương đối đầy đủ là Công chúa nhỏ: Là toàn cỗ mẩu truyện thứ tự trước tiên được kể về Sara Crewe .[1]

Dựa bên trên cuộc thăm hỏi tìm hiểu trực tuyến trong năm 2007, Thương Hội Giáo dục đào tạo Quốc gia Hoa Kỳ vẫn mệnh danh mang đến cuốn sách này là 1 nhập "những cuốn sách dạy dỗ tiên phong hàng đầu mang đến thiếu hụt nhi" (Teachers' Top Books for Children) nhập list của Thương Hội.[5]

Vào thời điểm năm 2012, kiệt tác và được xếp thứ hạng 56 nhập số những đái thuyết thiếu hụt nhi từng thời đại nhập một cuộc tham khảo được xuất bạn dạng bởi vì Tạp chí Thư viện Trường học tập , tập san xuất bạn dạng mỗi tháng với fan hâm mộ đa số bên trên Hoa Kỳ.[6] Đó là cuốn loại nhì nhập số nhì đái thuyết của người sáng tác Burnett nhập Top 100, với Khu vườn kín xếp hạng thứ 15.[6]

Nội dung[sửa | sửa mã nguồn]

Đại úy Crewe, một người Anh phong phú góa bà xã, đang được nuôi chăm sóc cô đàn bà nhất thương hiệu Sara bên trên nén Độ, điểm ông đóng góp quân với Quân group Anh. Vì nhiệt độ bên trên nén Độ được xem là vượt lên trên khó khăn so với trẻ nhỏ, những mái ấm gia đình người Anh sinh sống ở ê theo dõi truyền thống lâu đời thông thường gửi con cháu cho tới học tập bên trên những ngôi trường nội trú ở Anh.

Ngài Đại úy vẫn gửi cô đàn bà nhỏ của tôi bên trên ngôi trường nội trú của cô ấy Minchin giành riêng cho những bé xíu gái ở London, và ủy thác cô Minchin đáp ứng nhu cầu từng đòi hỏi của đàn bà, những khoản đồ gia dụng xa thẳm xỉ đặc trưng như 1 buồng ngủ kèm cặp một phòng tiếp khách riêng biệt (từ gốc là Parlor boarder, một thuật ngữ cũ nhằm phân loại học viên nhận độc quyền bên trên một ngôi trường nội trú), một nàng hầu gái người Pháp cùng theo với xe cộ ngựa riêng biệt của Sara và một con cái ngựa. Cô Minchin công khai minh bạch siểm nịnh Sara vì thế sự phong phú của phụ thân cô bé xíu, tuy nhiên sau sườn lưng lại giãi bày sự khinh thường bỉ và ngầm ganh tị với việc cô bé xíu được yêu thương.

Mặc dù là những độc quyền riêng biệt, Sara ko kiêu ngạo cũng ko hợm mình và lại chất lượng tốt bụng, phóng khoáng và lanh lợi. Cô kết chúng ta với Ermengarde, một cô bé xíu ngơ ngơ nhập lớp; Lottie, cô bé xíu tứ tuổi hạc hoặc nổi cơn thịnh nộ và với Becky, nàng hầu gái chục tứ tuổi hạc thấp bé bị xử thế tệ hại. Khi Sara được bè bạn coi như "Công chúa", cô bé xíu chào đón vấn đề này với lòng chất lượng tốt và sự phóng khoáng.

Dịp sinh nhật thứ tự loại 11 của Sara được tổ chức triển khai bên trên ngôi trường của cô ấy Miss Minchin với cùng một buổi tiệc thịnh biên soạn, đem sự tham gia của toàn bộ bè bạn và bàn sinh hoạt của cô ấy. Ngay Lúc buổi tiệc kết thúc đẩy, cô Minchin sẽ có được thông tin về chết choc của đại úy Crewe ở nén Độ. Hơn nữa, trước lúc chết thật, vị đại úy phong phú trước này đã thất lạc toàn cỗ tài sản; một người chúng ta vẫn thuyết phục ông góp vốn đầu tư bởi vì chi phí mặt mày trong những số vốn liếng của tôi và đặt điều cọc số chi phí số huê lợi nhằm cải tiến và phát triển một màng lưới những mỏ khai quật rubi.

Kế hoạch thất bại và Sara phát triển thành một đứa con trẻ không cha mẹ ko xu bám túi, không thể người thân trong gia đình nào là không giống và ko điểm nào là nhằm chuồn. Cô Minchin cần chi trả hàng loạt những hóa đơn khoản học phí và những đồ dùng xa thẳm xỉ của Sara, bao hàm cả buổi tiệc sinh nhật của cô ấy bé xíu. Trong cơn tức dỗi nằm trong với việc tàn nhẫn, cô rét lùng thông tin mang đến Sara và tịch thâu toàn bộ đồ đạc và vật dụng (trừ một vài ba cái váy cũ và một con cái búp bê), xua cô bé xíu lên sinh sống nhập 1 căn chống áp cái giá rét và tồi tệ tàn, buộc cô bé xíu cần thực hiện những việc làm việc nhọc nhập nhà bếp. Sara cần đem cái váy cũ vẫn vượt lên trên ngắn ngủn thực hiện lộ đôi bàn chân gầy nhom gò.

Trong nhiều năm tiếp theo sau, Sara bị cô Minchin và những người dân thực hiện không giống nhập ngôi nhà xử thế tệ, thông thường sai lặt vặt và sử dụng mức độ làm việc, nước ngoài trừ Becky. Cô Amelia chất lượng tốt bụng là em gái của cô ấy Minchin, khinh thường cơ hội bà chị hiệu trưởng xử thế của Sara, tuy nhiên lại vượt lên trên yếu ớt nhằm trình bày lên vấn đề này. Sara bị vứt đói, buộc cần thao tác làm việc nhập hàng tá giờ, bị sai ra đi ngoài vào cụ thể từng khí hậu, ăn diện tồi tệ tàn với váy áo cũ, ngắn ngủn cũn, thiếu hụt êm ấm giống như không tồn tại một cái nệm tự do bên trên căn chống áp cái. Mặc cho dù trở ngại, Sara vẫn sẽ có được sự yên ủi kể từ một vài bàn sinh hoạt chất lượng tốt bụng cùng theo với việc áp dụng trí tưởng tượng của chủ yếu bản thân nhằm khuyến khích bạn dạng thân thuộc vượt lên nghịch tặc cảnh, vờ vịt rằng cô bé xíu là tù nhân nhập ngục Bastille hoặc một công chúa cải trang trở thành người hầu. Sara cũng nối tiếp chất lượng tốt bụng và nhã nhặn với người xem, cho dù là những người dân xử thế tệ với cô.

Một ngày nọ, Lúc được sai xuống phố mua sắm chọn lựa, Sara nhặt được một đồng xu bên trên đàng và sử dụng nó để sở hữ bánh bên trên một cửa ngõ hiệu, tuy nhiên Lúc phát hiện ra một cô nàng ăn van đem đồ gia dụng rách nát rưới rộng lớn bản thân, cô đã mang đa số các chiếc bánh mang đến cô nàng ê tuy vậy bạn dạng thân thuộc cực kỳ đói. Chủ cửa hàng bánh vẫn tận mắt chứng kiến được hành vi này và ham muốn thưởng mang đến Sara, tuy nhiên cô bé xíu đã đi được thất lạc, chính vì vậy, ngôi nhà tiệm bánh vẫn tặng bánh mỳ mang đến cô nàng ăn van và điểm trú ẩn êm ấm thay cho mang đến phần của Sara.

Trong Lúc ê, ông Carrisford và trợ lý người nén Độ thương hiệu Ram Dass vẫn gửi cho tới mái nhà kề bên ngôi trường học tập của cô ấy Minchin. Carrisford từng là chúng ta và đối tác chiến lược của Đại úy Crewe trong những việc góp vốn đầu tư nhập những mỏ rubi. Sau Lúc liên kết kinh doanh mỏ rubi thất bại, cả Crewe và Carrisford đều bị bệnh trở nặng, và Carrisford nhập cơn say mê sảng vẫn vứt rơi người chúng ta của tôi, Crewe, người vẫn bị tiêu diệt vì thế "cơn nóng bức não". Hóa rời khỏi, những mỏ rubi dường như không thất bại, tuy nhiên thay cho nhập ê là 1 thành công xuất sắc rộng lớn, khiến cho Carrisford trở thành vô nằm trong phong phú. Mặc cho dù Carrisford vẫn sinh sống sót, ông cần Chịu đựng nhiều căn căn bệnh và cảm nhận thấy tội lỗi Lúc kể từ vứt chúng ta bản thân. Ông quyết tâm mò mẫm đàn bà và người quá kế tiếp của Đại úy, tuy vậy ko biết cô bé xíu đang được ở đâu và cho là cô bé xíu đang được theo dõi học tập bên trên Pháp.

Ram Dass kết chúng ta với Sara Lúc chú khỉ cưng của anh ấy trốn nhập căn gác cái ngay lập tức kề của Sara. Sau Lúc trèo qua chuyện cái ngôi nhà cho tới chống của Sara nhằm lấy con cái khỉ, Ram Dass trình bày với ông Carrisford về ĐK sinh sống tồi tệ tàn của Sara. Với lòng chất lượng tốt, Carrisford và Ram Dass mua sắm chăn rét, đồ đạc và vật dụng tự do, đồ ăn và những phần quà không giống và kín bày trí nhập căn chống Lúc Sara ngủ hoặc ra phía bên ngoài. Tinh thần và sức mạnh của Sara được nâng cao nhờ những phần quà tuy nhiên cô sẽ có được kể từ ân nhân bí mật của tôi, người tuy nhiên cô bé xíu lạ lẫm biết; Ram Dass và Carrisford cũng ko hiểu được Sara là đàn bà thất lạc của Đại úy. Khi ngài Carrisford giấu quanh thương hiệu nhằm gửi mang đến Sara một gói ăn mặc quần áo vừa được may rất đẹp và nhiều tiền với size thích hợp, cô Minchin trở thành tá hỏa, cho là Sara rất có thể mang trong mình một người chúng ta sản phẩm phong phú đang được kín mò mẫm tìm kiếm cô, và chính thức xử thế với Sara chất lượng tốt rộng lớn và được cho phép cô bé xíu tham gia những lớp học tập rộng lớn là làm công việc việc làm việc nhọc mỗi ngày.

Xem thêm: truyện thiên thần

Một tối nọ, con cái khỉ lại chạy qua chuyện căn gác của Sara nên cô bé xíu vẫn ghé thăm ngôi nhà ông Carrisford nhập sáng sau nhằm trả lại. Khi Sara vô tình kể bản thân sinh rời khỏi ở nén Độ, Carrisford và trạng sư của ông vẫn chất vấn chuyện và phân phát xuất hiện cô bé xíu đó là đàn bà của Đại úy Crewe, người mà người ta vẫn mò mẫm tìm kiếm trong không ít năm. Sara cũng khá được hiểu được Carrisford là chúng ta của phụ thân cô và là ân nhân giấu quanh thương hiệu của chủ yếu cô, và những mỏ rubi vẫn đưa đến sự phong phú rộng lớn, giờ trên đây cô tiếp tục chiếm hữu CP thuộc sở hữu người phụ thân vượt lên trên cố của tôi.

Khi cô Minchin khó chịu tìm tới nhằm gọi Sara về, cô được thông tin rằng Sara tiếp tục sinh sống nằm trong Carrisford và toàn cỗ gia sản của cô ấy bé xíu và được phục sinh và tăng thêm thật nhiều. Khi phân phát xuất hiện điều này, cô Minchin vẫn cố thuyết phục Sara quay về ngôi trường của tôi nhằm lại được ưu tiên như thời gian trước, và tiếp sau đó rình rập đe dọa sẽ không còn mang đến Sara hội ngộ bè bạn ở ngôi trường, tuy nhiên ngài Carrisford và trạng sư tuyên phụ vương với cô Minchin rằng Sara rất có thể gặp gỡ bất kể ai cô bé xíu mong ước và phụ thân u của bè bạn cô bé xíu có lẽ rằng ko thể kể từ chối lời nói chào từ 1 người quá kế tiếp những mỏ rubi. Cô Minchin trở lại ngôi nhà, bên trên trên đây cô sửng sốt Lúc cô Amelia sau cùng cũng đứng lên giành lời nói. Cô Amelia bị suy yếu ý thức tiếp sau đó, tuy nhiên cô đang được bên trên con phố giành được sự tôn trọng nhiều hơn thế nữa.

Sara chào Becky cho tới sinh sống với cô và thực hiện người trợ lý cá thể, nhập ĐK sinh sống chất lượng tốt rất nhiều đối với vị trí cô Minchin. Ngài Carrisford phát triển thành chúng ta của Sara và nhanh gọn phục hồi sức mạnh. Cuối nằm trong, Sara - chuồn nằm trong Becky - cho tới thăm hỏi tiệm bánh điểm cô bé xíu từng rẽ, thỏa thuận hợp tác với ngôi nhà cửa hàng nhằm trả chi phí bánh mỳ mang đến ngẫu nhiên đứa con trẻ nào là nghèo khổ. Họ thấy rằng cô nàng ăn van và được cứu giúp bay ngoài nàn đói bởi vì hành vi vị thả của Sara giờ là kẻ phụ của ngôi nhà tiệm bánh, với thức tiêu hóa, ăn mặc quần áo, vị trí ở và việc thực hiện ổn định quyết định.

Tư liệu sáng sủa tác[sửa | sửa mã nguồn]

Cuốn đái thuyết nhường nhịn như được lấy hứng thú 1 phần kể từ cuốn đái thuyết dang dở Emma của người sáng tác Charlotte Brontë, nhì chương trước tiên được xuất bạn dạng bên trên Tạp chí Cornhill năm 1860, kể về một phái nữ quá kế tiếp phong phú với cùng một vượt lên trên khứ bí mật nhường nhịn như bị vứt rơi bên trên một ngôi trường nội trú.[7]

Hình ảnh[sửa | sửa mã nguồn]

  • Đại úy Crewe dẫn Sara chuồn mua sắm búp bê trước lúc gửi đàn bà ở lại ngôi trường nội trú

    Đại úy Crewe dẫn Sara chuồn mua sắm búp bê trước lúc gửi đàn bà ở lại ngôi trường nội trú

  • Tranh minh họa của Edward Eggleston, lăng xê bên trên báo in năm 1888

    Tranh minh họa của Edward Eggleston, lăng xê bên trên báo in năm 1888

  • "Cô bé xíu kể từ từ tiến bộ nhập phòng tiếp khách, cầm chặt con cái búp bê của mình": Minh họa kể từ truyện Sara Crewe; hoặc Chuyện gì vẫn ra mắt nhập ngôi trường học tập cô Minchin. (1888)

    "Cô bé xíu kể từ từ tiến bộ nhập phòng tiếp khách, cầm chặt con cái búp bê của mình": Minh họa kể từ truyện Sara Crewe; hoặc Chuyện gì vẫn ra mắt nhập ngôi trường học tập cô Minchin. (1888)

  • Ông đang được đợi người chủ của tôi rời khỏi xe cộ ngựa, và Sara tạm dừng và trình bày vài ba lời nói với ông": Minh họa kể từ Sara Crewe; or, What Happened at Miss Minchin's (1888)

    Xem thêm: phán quan mộc tô lý

    Ông đang được đợi người chủ của tôi rời khỏi xe cộ ngựa, và Sara tạm dừng và trình bày vài ba lời nói với ông": Minh họa kể từ Sara Crewe; or, What Happened at Miss Minchin's (1888)

  • Ngài Carrisford xoa đầu và vuốt tóc của Sara

    Ngài Carrisford xoa đầu và vuốt tóc của Sara

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ a b "A little princess; being the whole story of Sara Crewe". LC Online Catalog. Library of Congress (lccn.loc.gov). Truy cập ngày 29 mon hai năm năm 2016.
      Bản ghi hạng mục này sẽ không xác lập người vẽ minh họa tuy nhiên links một "bản sao năng lượng điện tử kể từ trang HathiTrust" đã cho chúng ta thấy "với hình minh họa color của Ethel Franklin Betts" bên trên trang title. Những hình minh họa là 12 tấm color bao hàm cả mặt mày trước. Một chú giải của người sáng tác, "Toàn cỗ câu chuyện" (trang v-vii), trước cuốn đái thuyết.
  2. ^ "Sara Crewe; or, What happened at Miss Minchin's"(1888 novella). LC Online Catalog. Library of Congress (lccn.loc.gov). Truy cập ngày 2 mon 3 năm năm 2016.
      Bản ghi hạng mục này sẽ không xác lập người vẽ minh họa tuy nhiên links một "bản sao năng lượng điện tử kể từ HathiTrust" từng trang với trang 7 ko khắc số, "Danh sách minh họa", phân group "Từ bạn dạng vẽ của Reginald B. Birch". Những hình minh họa là 6 bạn dạng vẽ trắng đen toàn cỗ trang bao hàm cả mặt mày trước. Câu chuyện kéo dãn dài trang 9-83 bao hàm chục trang đại diện thay mặt mang đến năm giành minh họa bên phía trong.
  3. ^ "A little princess, being the whole story of Sara Crewe" (Reginald Birch edition). Danh mục LC trực tuyến. Thư viện Quốc hội (lccn.loc.gov). Truy cập ngày 2 mon 3 năm năm 2016.
  4. ^ Ấn bạn dạng Wordsworth của Công chúa nhỏ .
  5. ^ National Education Association (2007). “Teachers' Top 100 Books for Children”. Bản gốc tàng trữ ngày 7 mon 6 năm 2008. Truy cập ngày 22 mon 8 năm 2012.
  6. ^ a b Bird, Elizabeth (ngày 7 mon 7 năm 2012). “Top 100 Chapter Book Poll Results”. A Fuse #8 Production. Blog. Tạp chí Thư viện Trường học tập (blog.schoollibraryjournal.com). Bản gốc tàng trữ ngày một mon 11 năm 2012. Truy cập ngày 22 mon 8 năm 2012.
  7. ^ “Emma Brown by Clare Boylan – Reviews, Books”. The Independent. Bản gốc tàng trữ 21 mon 5 năm 2009.

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]

Wikimedia Commons nhận thêm hình hình họa và phương tiện đi lại truyền đạt về Công chúa nhỏ.
  • A Little Princess bên trên Dự án Gutenberg
  • A Little Princess - sách trình bày nằm trong phạm vi công nằm trong bên trên LibriVox