In accordance with Ho Chi Minch City Authorities’ Directive sầu 11 và tightened restrictions, the Consular Section will be closed for all routine services until further notice.The U.S. Embassy in Hanoi resumed limited operations with a reduced number of appointments beginning on June 14.If you have an urgent matter và need to travel immediately, please follow the guidance provided here to lớn request a non-immigrant emergency appointment & here for an emergency immigrant visa appointment. All requests for an expedited interview are evaluated on a case-by-case basis and will be responded as soon as visa processing resumes.

Bạn đang xem: â

Please note, you must wear a face mask when visiting the Embassy or Consulate. Please postpone your appointment with our offices và reschedule a new one after at least 21 days if you are feeling ill or have reason to lớn believe you have sầu been exposed lớn COVID-19.

Please also check restrictions on inter-province or intra-province travel before your departure khổng lồ the U.S. Embassy or U.S. Consulate General for your scheduled appointment.

The U.S. Consulate in Ho Chi Minc City’s stops receiving visa application và document submission by mail

As of August 23, 2021, the U.S. Consulate in Ho Chi Minc City has stopped receiving applications for visa renewal by mail for Nonimmigrant Visas & document submission for Immigrant Visas.

Document delivery and drop-off/pickup services

As of August 23, 2021, due lớn tightened coronavirus restrictions in certain provinces/cities, document delivery services are fully suspended until further notice in Ho Chi Minc thành phố, Dong Nai, Binc Duong, Vung Tau đô thị, Da Nang city and Vinc city. (Suspension applied for premium delivery, trang chủ delivery, drop-off, pickup services).

Xem thêm: Nguồn Năng Lượng Chủ Yếu Trên Trái Đất Là Gì, Bài 41: Năng Lượng Mặt Trời

Presidential Proclamation on Health Care

On May 14, 2021, President Biden revoked Presidential Proclamation 9945, Suspension of Entry lớn Immigrants Who Will Financially Burden the United States Healthcare System.

Interview Waiver Expansion

Secretary Blinken, in consultation with the Department of Homelvà Security, has temporarily expanded the ability of consular officers lớn waive sầu the in-person interview requirement for individuals applying for a nonimmigrant visa in the same classification. Previously, only those applicants whose nonimmigrant visa expired within 24 months were eligible for an interview waiver. The Secretary has temporarily extended the expiration period to lớn 48 months. This policy is in effect until December 31, 2021. This change will allow consular officers lớn continue processing certain nonimmigrant visa applications while limiting the number of applicants who must appear at a consular section, thereby reducing the risk of COVID-19 transmission lớn other applicants & consular staff. Travelers are encouraged lớn đánh giá the trang web of the nearest U.S. embassy or consulate for detailed information on what services are currently available as well as eligibility information và instructions on applying for a visa without an interview.

Rescission of Presidential Proclamation 10014

President Biden rescinded Presidential Proclamation (PP) 10014, entitled “Proclamation Suspending Entry of Immigrants Who Present Risk to the U.S. Labor Market During the Economic Recovery Following the COVID-19 Outbreak,” on February 24, 2021. Immigrant visa applicants who had been affected by this proclamation should nhận xét the instructions here

Update on Presidential Proclamation 10052

Presidential Proclamation 10052, which temporarily suspended the entry of certain H-1B, H-2B, J (for certain categories within the Exchange Visitor Program), và L nonimmigrants, expired on March 31, 2021. Visa applicants who have not yet been interviewed or scheduled for an interview will have sầu their applications prioritized và processed in accordance with existing phased resumption of visa services guidance. Visa applicants who were previously refused visas due to lớn the restrictions of Presidential Proclamation 10052 may reapply by submitting a new application including a new fee.

Presidential Proclamations on Novel Coronavirus

Entry of foreign nationals who were physically present within the following danh mục of countries within 14 days prior khổng lồ their entry or attempted entry into the United States is suspended, per Presidential Proclamations 9984, 9992, 10143, and the Proclamation signed on April 30, 2021:

• India (applicable lớn nonimmigrants only);

• South Africa;

• Brazil;

• The United Kingdom of Great Britain và Northern Irel&, excluding overseas territories outside of Europe;

• The Republic of Ireland;

• The 26 countries that comprise the Schengen Area (Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finl&, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Italy, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovatê, Slovenia, Spain, Sweden, and Switzerland)

• The Islamic Republic of Iran; and

• The People’s Republic of Trung Quốc, not including the Special Administrative sầu Regions of Hong Kong and Macau.

There are certain exceptions to the suspension of entry, including exceptions for U.S. lawful permanent residents & certain family members of U.S. citizens & lawful permanent residents, among other exceptions listed in the Proclamations. If you reside in, have sầu traveled recently lớn, or intkết thúc to transit or travel to the above sầu các mục of countries prior lớn your planned trip to lớn the United States, we recommend you postpone your visa interview appointment until 14 days subsequent to your departure from the subject country(ries). Additionally, if you are experiencing flu-like symptoms, or believe sầu you may have been exposed to the Novel Coronavirut, you are strongly encouraged khổng lồ postpone your appointment by at least 14 days. Please clichồng here for more information

Rescission of Presidential Proclamations 9645 and 9983

On January đôi mươi, 2021, President Biden signed a Presidential Proclamation titled “Ending Discriminatory Bans on Entry to lớn the United States”. This proclamation ends the travel restrictions under Presidential Proclamations 9645 và 9983 that had suspended entry inkhổng lồ the United States of certain nationals, based on visa type, from Burma, Eritrea, Iran, Kyrgyzstan, Libya, Nigeria, North Korea, Somalia, Sudan, Syria, Tanzania, Venezuela, and Yemen. Clichồng here for additional information

Negative COVID19 Test Required for Travel

Effective January 26, the Centers for Disease Control & Prevention (CDC) will require all air passengers ages two years and older entering the United States to lớn present a negative COVID-19 demo (a viral detection test for SARS-CoV- 2 approved or authorized by the relevant national authority), taken within 72 hours of departure. Airlines must confirm the negative sầu kiểm tra result for all passengers before boarding. Airlines must deny boarding of passengers if they vị not provide documentation of a negative kiểm tra or recovery. This requirement is separate from the visa application process. All Presidential Proclamations restricting travel due khổng lồ COVID-19 remain in place, and continue to apply to lớn subject potential travelers regardless of their kiểm tra results or vaccination status. Travelers holding a National Interest Exception also remain subject lớn all applicable pre-departure testing requirements. For more information on waivers to lớn the testing requirement please cliông chồng here

Visa Fee Validity Extension

The U.S. Mission khổng lồ Vietnam giới understands that many visa applicants have sầu paid the visa application processing fee và are still waiting khổng lồ schedule a visa appointment. We have worked diligently & restored all routine visa operations as of April 1, 2021. For receipts valid on or after March 20, 20trăng tròn or purchased between March trăng tròn, 20trăng tròn và March 31, 2021, the U.S. Mission extended the validity of your payment (known as the MRV fee) until September 30, 2022, to lớn allow all applicants who were unable lớn schedule a visa appointment as a result of the suspension of routine consular operations an opportunity to lớn schedule and/or attover a visa appointment with the already paid fee. Fees paid on or after April 1, 2021 are valid for one year from their date of purchase.

Xem thêm: Chương Trình Tour Đà Lạt Tết 2020 Khởi Hành Từ, Tour Đà Lạt Tết Canh Tý 3N3Đ

Notification for applicants khổng lồ complete the DS-160 form online

Attention:Nonimmigrant Visas Applicants should submit electronically the DS-160 online khung before making an appointment. Update your profile with the DS-160 barcode number by selecting “Update Profile” on this trang web. When scheduling your appointment, use the same barcode from your current DS-160. If you have sầu made an appointment with an invalid or previously used barcode, you must update your protệp tin at least three (3) business days prior khổng lồ your appointment date with the new/valid barcode. Otherwise, you will not be allowed in for an interview and will need to make a new appointment using the new/valid DS-160 barcode. Please bring printouts of your DS-160 confirmation & appointment confirmation khổng lồ your interview.